Katie is my blogging buddy (you can check out her Makingthishome.com blog right here) and she is also an American married to a great Czech guy named Martin. He was kind enough to write his little reflection on what it means to be Czech to him. I hope you will enjoy his writing as much as I did:
CZ: Katie je moje blogarska kamoska (jeji blog se jmenuje Makingthishome.com) a je take vdana za super ceskeho kluka Martina. Martin byl moc hodny a napsal nam kratkou esej o tom, co to pro nej znamena byt Cechem. Doufam, ze se vam to bude libit tak, jako se to libilo mne:
Being Czech has been a major element in defining the person I am becoming. When I met my wife, Katie (an American), I convinced her to spend part of a summer with me in the Czech Republic teaching local kids English. I believe that this experience taught both of us a lot about my character as a Czech. When we are young, we generally think that everyone is more or less like us. Our time with these children showed me just how unique Czechs are and how very much I live life with Czech values. I understood the Czech students and people around us–both in language and ideas about life. I felt comfortable interacting with the locals and enjoyed visiting small shops to pick up supplies for class. To my delight, the meals at camp were traditional Czech food. I would generally be found in line for seconds when the meals included any kind of knedliky, and when they didn’t, the cooks would save me leftovers from the meals before.
We went on all-day hikes. The students came to class prepared to learn; they never protested assignments. Being at Czech language camp helped me realize how unique my Czech heritage really is. My wife to be, on the other hand, was generally in a state of culture shock.
She was used to working with American children who weren’t so diligent. I had also assumed that everyone liked Czech food; she had a tough time adapting to the heavy food. But as every Czech finds with the case of carp at Christmas–what some consider to be delicious, others would prefer to avoid.
She subsequently checked out a book from the library about Czech culture, and as she read, she would point out traits I wasn’t even aware of in myself that were specifically Czech like the way my family celebrates birthdays or that I have no middle name. The book is called “Czech Republic – Culture Smart!: a quick guide to customs and etiquette”
. If you are Czech and interested in understanding why we do things the way we do, I’d recommend this book. Even more, my wife felt like she was finally able to “make sense” of our Czech ideals after reading it. Of course I couldn’t finish writing to all of you without saying, “Go Czech it out!” Corny opportunities for jokes make being Czech all the more fun.
I’am sure we (Bohemians) are The chosen people…. My son, being half-Czech, does not respect “loyalty to his employer”, “political correctness”, “being humble”….and other enslaving rules, and he is riding the corporate world waves much faster (upwards) then his local peers… I have noticed that Czechs are one of the most open-minded people….no kidding here…
yes, openminded is the key word here…even though some Czechs back “at home” don’t realise that at all…
Andrea, when living in Bohemian Valley, I did not realize that… I always thought of us as small insignificant people…
I also agree with Martin when he was saying that the kids were so diligent (although I am not sure if that is still the case). We were trained to do our homework all right!! Even the ‘worst’ kid learned how to read….But than again that could be because of the fact that some of our teachers were quite mean and evil……
Hi Tanja,
I have readed the introduction of Katie’s blog and she writes: “That’s my German husband and favorite do-it-yourself guy, Martin…”
Then is him Czech or German???
Have a look:
http://www.makingthishome.com/about/
Hi Supercazzola,
I like you, you are an inquisitive reader 🙂
You are right, Marin is a cosmopolitan guy 🙂 He grew up in Czech until the age about 8 I think and then his whole family (Czech parents) immigrated to Germany…I hope I got that right. So he speaks German and Czech and he has an American wife, Katie, with whom he speaks English. Amazing, right?
I wonder whether Katie was shocked when she had discovered that after falling in love with a German guy, she got only a Czech one…
Ha,ha, ha….I bet she is glad she ‘ended up’ with Czech dude 😉
😀
I just returned from Japan and found the same diligence not only of students but of parents. My Japanese son and his American wife have two English language schools and are using a third location as well. Their busiest hours are 5-10 on Fridays and Saturdays! I cannot imagine American parents “giving up” their Friday or Saturday evenings to take their children to language school. I am constantly amazed at the diligence I have found in other cultures especially for learning languages. I had limited opportunities to learn other languages (back when dinosaurs were on the playground) so I made sure my youngest learned two second languages.
Japanese are well known for their diligence; I heard that it is part of their culture. If you don’t prosper well in your studies you are a disgrace to your family…
I have a feeling the same is true of Czech families though it may be expressed differently. BTW, I have been looking at Czech language and the phonics of it escapes me. Any ideas?
The phonics is the hardest thing. I cannot think of any useful tool right now but I will think about it.
The more I spend time in czech republic, the more I realize that what martin has written is true….his wife would have gone crazy teaching in italy… 😀 I appreciate the character of czechs, they’re so different from italians… in a good way of course 😀 that’s why I’m thinking about going to karlova univerzita in prague to do my master 😀